gimnasio, petrer
Bitrir.com
amistad alicante
Usuario      Clave         REGISTRO
Instalaciones eléctricas e iluminación | Petrer | Instalciones Tdt
decoraciones, escayola, pintura Petrer
papeleria | sellos de caucho | material escolar y oficina Pollos a la leña - Petrer escucha Radio Petrer
[Ir a página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ]
2007-05-30 18:57:37
anonimo_anonimo
(Karma: 2)
Usuario no conectado
pues jo aspere k el valencia no sen vaja de les nostres vides ja k forma part de la nostra cultura
+27 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-30 19:23:01
anonimo
què és això de valencià ortopèdic? No parles d'allò que no saps!!!Si sapieres alguna cosa del valencià ho dirien en valencià, no? Este debat em pareix patètic, quanta ignorància!!!
+17 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-30 19:41:58
Kecleon
(Karma: 2)
Usuario no conectado
Doncs si el grec es una llengua morta, què collons parlen els grecs? Xinès?

Té collons la cosa. Una cosa es dir el grec clàssic, i altra classificar el grec com a llengua morta. Es que hi ha gent pa' tot.
-26 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-30 19:52:19
anonimo
Ya que estais hablando de este tema hay una pregunta que siempre me ha rondado por la cabeza pero nadie me la ha sabido contestar y a lo mejor ahora alguien sabria darme una respuesta convincente,que os veo muy enterados.
Ahí va, todos los filologos están de acuerdo en que es un avance en el idioma, cualquiera que sea, demostrando madurez, sabiduria e inteligencia, el poseer género neutro, y soprendentemente, en los siglos XIV, XV e incluso más, el valenciano, o catalan, tanto monta monta tanto Isabel como Fernando, si que lo tenía, y para muestra, un ejemplo, uno de los libros más conocidos es "Tirant LO blanc", mientras que el castellano, no lo tenía. Pero pasa que de repente, y no hablemos de los castellanos, que nos lo copiaron, desaparece, y ahora, los que defienden la lengua lo ven como al demonio. ¿Porque? ¿Porque desapareció? ¿Por
+15 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-30 19:52:48
anonimo
Ya que estais hablando de este tema hay una pregunta que siempre me ha rondado por la cabeza pero nadie me la ha sabido contestar y a lo mejor ahora alguien sabria darme una respuesta convincente,que os veo muy enterados.
Ahí va, todos los filologos están de acuerdo en que es un avance en el idioma, cualquiera que sea, demostrando madurez, sabiduria e inteligencia, el poseer género neutro, y soprendentemente, en los siglos XIV, XV e incluso más, el valenciano, o catalan, tanto monta monta tanto Isabel como Fernando, si que lo tenía, y para muestra, un ejemplo, uno de los libros más conocidos es "Tirant LO blanc", mientras que el castellano, no lo tenía. Pero pasa que de repente, y no hablemos de los castellanos, que nos lo copiaron, desaparece, y ahora, los que defienden la lengua lo ven como al demonio. ¿Porque? ¿Porque desapareció? ¿Por que no lo recuperamos? Alguien me lo puede explicar, por favor.
+12 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-30 22:59:12
anonimo
Hay que ver como jode la verdad, en cuanto algo no os gusta, aleee, a votar negativo. Que lástima dáis, ninguno saber ser objetivo. Que asco de partidismos y fundamentalismos. Los nacionalistas, que miedo y que asco me dan.
+12 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-30 23:47:10
xiket
(Karma: 2)
Usuario no conectado
No sóc filòleg, però crec que en l'exemple que poses de tirant lo blanch, la particula LO no actua de neutre. En este sentit, també he de dir que el LO és correcte en exemples com: lo carrer, lo món etc.
Ara bé, estas segur que el lo va apareixer abans en el català q en el castellà? de totes formes m'informaré...
-28 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-30 23:50:43
anonimo
Els que donen asco es la gent com tú, Mr. Anonimo, que enllaça la política amb un idioma.

Pues si tuviésemos que enlazar nosotros el castellano a política, podríamos decir bien alto que es el idioma de las dictaduras. Que para nacionalismo radical ya está el español. :-)
-23 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-31 00:23:17
anonimo
Mira, ara que se'n a anat Vicent Brotons ja veurem qui lluita pel Valencià, ja que EL Bloc no ha tret cap regidor.
Contestant-li al de dalt que diu que el valencià desapareixerà, en part, parlant de Petrer, li done la raó. Perque la culpa es de nosaltres, els catalanoparlants, perquè ve gent immigrants i no fem res per adaptar-los, anem a la cosa fàcil, que es parlar en castellà, així ens entenem tots. Però del que de veres no ens adonem es que si seguim així, Petrer es castellanitzarà. Si tu vas a demanar qualsevol cosa a una botiga que no coneixes al depenent/a en català, ja te diuen de tot, catalanista, radical, etc. però es que nosaltres, els valencians, estem en un territori catalanoparlant, i en l'any 2007, en el qual cadascú es pot expressar lliurement en la llengua que vulgui, i que com es el cas del valencià/català, esta reconeguda com a llengua cooficial.
Abans de culpar als polítics, que prou culpa tenen, hem de començar per parlar i adreçar-nos a la gent nosaltres mateixos.
Salutacions
-17 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-31 09:42:51
anonimo
Per a la persona del neutre:
Primerament, una llengua no demostra maduresa amb el gènere neutre, es que dius és un prejudici. Realment qui mostra maduresa és la societat i la cultura que l'usa, val? I en la nostra societat la maduresa està sota mínims.
Després, cap llengua romànica, CAP, té gènere neutre. El llatí sí que en tenia però les llengües romàniques el van convertir o en masculí o en femení: lactu (llet) en llatí gènere neutre, fíxat en portugués "o leite" en masculí, cosa que no ocorre ni en castellà ni en català; d'ací podem explicar el canvi de gènere que tenim entre els dos idiomes.
A allò que tu anomenes neutre realment no vol dir "no gènere", no, té un valor sintàctic: el valor de les coses abstractes o intensives. Per tant, no confongues l'article "lo" (que encara perdura en el castellonenc, per cert, i en expressions com "tot lo dia" o "tot lo món") que ve del demostratiu llatí ILLO (en llatí no hi havia articles sinó demostratius). D'ILLO va derivar a lo (ara no m'entetindré a explicar el procés) i de lo a el, per causa d'alguna elisió fonètica (que lo home ha dit....que·l home ha dit...que el home ha dit, per fals tall sil·làbic). El lo mal anomenat neutre realment no té res a vore amb l'article, realment és un abstracte i punt, i és un castellanisme, sobradament demostrat. Només tenim alguna mostra de pronom en "Lo Morant" el parc, que volia dir "lo tros de Morant".
Hauria d'explicar els valors abstractes i intensius del "lo" i també veure com han evolucionat al llarg de la història de la llengua.
Com pots observar, quan algú parla d'un tema ho fa amb coneixement de causa, no de qualsevol manera, així que la propera vegada t'informes i parles, val? Salutacions
+17 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-31 13:27:37
anonimo
Vaya tela...¿Una pregunta merece tan arrogante respuesta? Me dejáis a cuadros.
Por cierto listillo, no se escribe vore sino veure. Un poco más de humildad por favor.

P.S: La explicación del "LO" me ha aclarado todas la dudas, gracias por la lección.
-23 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-31 16:31:47
anonimo
Hi ha una cosa que em fa ràbia, quan estem 3 o 4 de Petrer i uno de Elda, el de Elda sempre diu "Es de mala educación hablar una lengua que los demás no hablan"...El valencià es considerada una llengua inferior, i em dona ràbia, perque si no entén valencià, doncs que aprenga a parlar-lo, jo no tinc per qué parlar-li en un idioma que no califique ni senc com a meu...
Com diu el estatut:
"Tot valencià té dret a conéixer, estudiar i expressar-se en les dues llengües oficials: Valencià i Castellà"

No us calleu, parlem en valencià, som una cultura que no ha de morir!
+8 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-31 17:20:53
anonimo
¿De dónde has salido tú monicaco?

Menudo fundamentalista adoctrinado.

¿Estás hablando de un idioma que no sientes como tuyo? entonces... ¿cuál es tu idioma? ¿Ese que hablas y escribes tan bien?

Primera hipótesis que tu emites:
Estáis 3 o 4 de Petrer y uno de Elda, el cuál no habla valenciano. Muy bien, ok, perfecto.

Segunda hipótesis que yo imagino:
Viene a Petrer una persona inglesa invitada por uno de tus amigos de Petrer. Si conoces el inglés hablarás en inglés para que se integre en la conversación y para darte el pego delante de tus colegas y si no sabes inglés no hay problema en que sigas hablando en valenciano con tus amigos.

La primera situación, no creo que te suceda nunca ya que con una mentalidad así no podrás salir de tu pueblo. Y en el caso de que eso sucediera sería una falta de educación terrible no hablarle en castellano pudiendo hacerlo, más que falta de educación es de cretino integral por no decir algo más fuerte.

En la segunda situación (Inventada) darías una muestra de solidaridad por intentar integrar al nuevo llegado. Si no conoces el inglés y sigues hablando en valenciano no habría ningún problema ya que no conoces el inglés y no tienes alternativa.

La conclusión a la que llego.
No hay que ser tan imbécil. Si sabes que hay una persona que no habla y no entiende el valenciano en un momento dado en tu círculo de amigos, habla en castellano ya que lo conoces y probablemente lo hables mejor que el valenciano. Todo lo demás son pamplinas y ganas de joder al prójimo.

Un abrazo a todos.

P.S: Por cierto amigo, senc no és un verb velar, doncs la forma conjugada es sent o sento en català.
Moltes gràcies per la lecció d'humilitat i tolerància.
Com m'agradaria que els catalanistes i els fundamentalistes preterins no fossen tan estúpids però pareix que són conceptes contraposats.
-18 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-31 18:09:05
anonimo
Soy el que puso el comentario del "lo" porque realmente no lo sabía. La explicación que has dado es convincente, pero con mucho odio. Me alegro de no ser tu hermano/a, porque lo que no podrás negar nunca es que el valenciano o catalan, el castellano, el frances, el italiano...etc. son lenguas hermanas ya que todas tienen el mismo padre, el latin, pero el odio que le tienes al castellano es de psiquiatrico y como veo que sabes mucho sobre lengua valenciana, te hago un comentario conoce, estudia y divulga tu lengua, cualquiera que sea, sin odio a otras maneras de hablar o le estarás haciendo un favor envenenado, la estás matando.
+12 dar voz quitar voz eliminar
2007-05-31 19:12:55
anonimo
A vore, per al qui m'ha dit "listillo": hauries de dir "listilla", val? Que sóc dona i llicenciada en Filologia Catalana. Primerament sóc filòloga i això vol dir "interés per totes les llengües" i en la meua explicació no he mostrat odi a cap llengua. Tal volta t'hages imaginat això perquè he dit que el "lo" actual és un castellanisme. El fet de dir castellanisme no vol dir odi, que conste i si ho penses així doncs quina llàstima de perspectives.
La meua intervenció no és una resposta arrogant, sinó fonamentada en els estudis sintàctics actuals.
Ah, per cert, "vore" és correcte, ho trobaràs en molts manuals de verbs o flexions verbals i es pot utilitzar en un registre pla com trobe que era el meu i no arrogant com insinues.
Per a la persona que corregix al que diu "senc": sí, tens raó, no és un verb velar, però tu no utilitzes correctament el "doncs". El "doncs" no té valor causal, és a dir que no és sinònim de "perquè" com l'uses tu.
Perdoneu si us resulta massa arrogant les meues respostes però trobe que és per defecte professional, ja que sóc professora de valencià.
Bé, m'agrada la meua professió i intente impartir il·lusió però amb gent que ataca (recorda que el teu comentari del "lo" anava acompanyat d'un prejudici: que les llengües arriben a un grau de maduresa per tenir neutres, cosa falsa) he de donar arguments.
També t'he de dir una altra cosa: com la majoria de petrerins, sóc bilingüe i domine el castellà. Seria èticament incorrecte, per la meua professió i per honestedat, faltar el respecte a qualsevol llengua diferent de les meues, perquè sí, el castellà també és la meua llengua.
Una cosa heu de reconéixer: si els que parlem valencià defenem la nostra llengua no és per a "fotre" a l'altre (perdoneu l'expressió, no siga cas que algú m'ataque de maleducada), sinó perquè sabem que forma part d'una cultura, la nostra, i que volem (i tenim tot el dret, ja ho ha dit algú parafrasejant la llei) usar. La llengua és un mitjà de comunicació interpersonal, però també és una manera de conformar el punt de vista individual i el d'una col·lectivitat concreta. En aquest punt voldria
-16 dar voz quitar voz eliminar
[Ir a página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ]

ENVIA TU RESPUESTA


SOLO USUARIOS REGISTRADOS


tienda de agua dispensadores de agua Petrer


AVISO LEGAL
* Estas opiniones pertenecen a los visitantes, no a www.bitrir.com.
* No están permitidos los comentarios injuriantes o contrarios a las leyes españolas
* Cada visitante asume la responsabilidad legal de los mensajes que publique
* www.bitrir.com y los propios visitantes pueden eliminar comentarios inapropiados
* Las direcciones IP de los visitantes son almacenadas y serán presentadas en caso de requerimiento judicial
* Si has sido aludido en algún comentario y deseas solicitar su elmininación ponte en contacto con www.bitrir.com en el teléfono 902 026 479

electrodomesticos avenida elda petrer
Luis Poveda Fotografo - Petrer
posicionamiento - Digitalpublic
Inmobiliaria Petrer y Elda
creativeCommons
Licencia de Distribución y Copia Creative Commons
Powered by Blobic